Der Weihnachtsmann lauschte an der Tür dem Meeting. Er spürte die Begeisterung und Hoffnung aller und war begeistert von diesem Engagement. Als die Teilnehmenden den Besprechungsraum verließen, ging er hinterher. Am Fuß der Treppe stolperte die junge Frau und verletzte sich den Fuß. „Ich bringe dich zum Betriebsärztlichen Dienst“, sagte der junge Mann und stützte sie. „Kann ich helfen?“, bot der Weihnachtsmann an, und gemeinsam brachten sie die junge Frau zur Ärztin. „Vielleicht liegt es an Ihren Augen, dass Sie gestolpert sind. Es gibt eine Zauberspritze, die die Augen wieder heil macht“, sagte der Weihnachtsmann zu der verletzten jungen Frau und verabschiedete sich. „Frohe Weihnachten!“ Santa Claus listened to the meeting at the door. He sensed everyone's enthusiasm and hope and was excited by their commitment. When the participants left the meeting room, he went after them. At the foot of the stairs, the young woman tripped and hurt her foot. "I'll take you to Occupational Medicine & Health," the young man said, supporting her. "Can I help?" offered Santa, and together they took the young woman to the doctor. "Maybe your eyesight is weakening, that is why you tripped. There is a magic injection that will make your eyesight strong again," Santa said to the injured young woman and said goodbye. "Merry Christmas!"